A poem on the occasion of the visit to Al‑Aflaj Province

O crescent rising over Najd, your light has appeared,
when the first moon vanished, the second began to shine.

The light of Najd rose, and its affairs were adorned,
its people blessed by God with protection and care.

God revealed Saud after the passing of his brother Noura,
a sovereign as vast as the sea, with no shore in Oman.

God granted us this great King with his emergence,
an honor for Najd, filling it with faith and prosperity.

In his right hand are lions who never disobey his command,
obedient to him in glory and certainty.

The Al‑Muqrin are noble falcons who never oppress,
all of them from the finest lineage of Hawrani birds.

Their ancestors were revered, admired by falcons,
whenever goodness was mentioned, the next praised it more.

Their horses win honor—famous in battle,
ridden by warriors intoxicated with courage.

A cavalry that, when it enters war, is unstoppable,
and when armies meet, its blades quench their thirst.

When their ranks advance in order,
the birds of the sky feast, and the wolves roam free.

Their deeds precede them through ages past,
their victories remembered in every noble tale.

Abu Fahd secured Najd and removed its dangers,
protecting its villages without the need for walls.

Behind its deserts, no sea invader dares approach,
its lands safe for both settled folk and nomads.

When they defended the rule and built its walls,
God abolished the schemes of every devil.

Only now has Al‑Aflaj welcomed his arrival,
shining with honor and rising in dignity.

It became prosperous from Saud’s visit,
enriched by his presence with light and kindness.

May God preserve him for us in glory and joy,
and protect him from every fear and harm.